Ir al contenido principal

DÍPTICO MOCHICA



EL HACEDOR

Araña transmitida por la tapia,
o marea de sal ciñendo al vulto;
deidad inmemorial de la prosapia
marina perdurando como culto.

El tumi liberaba al cuello vivo
del torrente de sangre que a su lengua
pagaba por situar el reino altivo
y proteger la siega de la mengua.

De la luna subsiste en su morada,
todavía el vestigio de esta esencia
como figura grave y señalada.

Como parte del dogma y la conciencia
El Hacedor impuso propia mano
al cimentar el derredor humano.





 

HUACO SEXUAL

A la manera de Pietro de Aretino en sus sonetos lujuriosos.
A un huaco en particular.


 
“Follemos alma mía; tú sentada,
yo echado, con el dorso puesto en tierra;
goza de mi entrepierna apasionada
y sentirás lo que mi cuerpo encierra.

Tus piernas coronando mis caderas,
a tu muslo mi mano se encamina;
son mis pasiones rígidas y austeras
y aptas por penetrar en tu vagina”.

Representar la cópula endogámica
prueba la comunión de cuerpo y alma
como acato solemne en la cerámica.

Destreza demostrada. Siempre empalma
oficios de una casta que depura
la integridad del hombre con Natura.



Comentarios

Entradas populares de este blog

Violín roto

GNB con el violín roto ¿Quién armó aquella diestra? ¡El dios Apolo! No creyendo en la gala cinegética,  quiso pactar exacto protocolo levando al músico a devota estética.   Ante el bochinche el joven irguió el arco; el perdigón obvió, también los gases. No fuera, en demasía, verse parco, sus dedos restalló con los compases. Mas, entre nota y nota, Fechoría cínica fue, traspuso la protesta para atentar de frente la harmonía. Suelta del diapasón la tirantez el treno fue la lágrima compuesta que el violinista dedicó al soez.

El Silbón

Cuando el chubasco enrarece a Guanare, la noche amortigua sendas al paso, con fango y hedor, y al nervio dilata, porque el silbido que inquieta la trágica, la vieja estantigua, es la tormenta pesada que hiela y al sueño maltrata. Hijo maldito que carga el macuto con huesos de infieles —sucios osarios de gentes que al mito no puso la oreja—, sienta a la puerta, calcula el marfil, extirpa las pieles. Puso el abuelo la multa adecuada que ha tiempo le aqueja. Cerca su silbo: perturba la espalda; si lejos se escucha: no desconcierta, ni agita el aliento sujeto al vislumbre, porque su hambruna de muerte no escoge la ahíta casucha, porque su ahogo de noches engaña su cruenta costumbre. Para espantarlo, el ají que le azor e , el cuero que hostigue , o la amen aza del perro t ureco que a fug a le o bli gue .

Soneto a un Muslamen

Suculento muslamen avanzado, que guardas la impresión que se sabe; con violento barniz desesperado enseñas primavera infiel y grave. Ninguna lobreguez presenta el gesto, y los cactos no logran darte espina; ocurre mediodía, en torno al puesto, cuando asomas bravura femenina. ¿Qué sucede, inmediato, a tu custodia, pues nunca manifiestas el misterio, solo cuando se canta la rapsodia, o cuando emborracha el sahumerio? ¡Enséñate muslamen, cuando ganas  la visión enfrentando las ventanas!